Thursday, October 19, 2006

Disse-se...

... As pessoas riem-se das outras para não chorar delas próprias ...

10 comments:

mfc said...

Grande verdade!

Sofia said...

Será que é por isso que eu passo o dia inteiro rindo ?!?!?!
Abraços,

Pelicano said...

Não concordo... há muitas pessoas que estão tão cheias delas próprias ue são incapazas de reconhecer as suas fraquezas

Bem Visto said...

Também não concordo... Eu rio muito comigo mesmo...;) é com cada barrigada de riso...:)

Blondie said...

Acho que se perdeu o sentido original da frase...rir neste caso será fazer troça, troçar das pessoas. Por vezes temos de ir para além do sentido literal da palavra, temos de interpretar o que está subentendido.

MFC:
:)

Pelicano:
Se acontece!!! Achei piada à tradução "to be full of oneself", nunca tinha lido ou escutado em Português. :)


Sofia:
Eu também sofro desse mal, estou sempre a rir ou a sorrir:) neste caso, no sentido literal da palavra.
Beijocas

Anne Marie said...

Pois é, mas também há aquela frase "com o mal dos outros posso eu bem!"...
...
As "pessoínhas" troçam das vidas alheias para conseguirem suportar as suas vidinhas, parece-me...

Mas quanto aos risos e sorrisos, sou a primeira a não me levar muito a sério. Acho que levarmo-nos demasiado a sério provoca rugas! Aiiiiiiiiii!
Beijinhos!!!!

Blondie said...

Anne Marie:
É mesmo isso, foste ao cerne da questão. Infelizmente, parece que existe uma tendência generalizada de se torçar da vida dos outros e dos seus momentos menos bons, esquecendo-se de olhar para o próprio umbigo. Inclusivamente chegam mesmo a torcer para que os outros falhem, de forma a sentirem-se superiores, colocando na face aquele sorrisinho maldoso.
É uma triste e desagradável realidade.

Quanto à outra forma de rir, esse é bem mais saudável :) ehehe
Beijitos

Blondie said...

*troçar
*essa

Joana said...

Grande verdade! Gostei muito! Muito giro o blog! Parabéns! :)

Blondie said...

Joana:
Olá! Obrigada pela visita. Benvinda!!!
Beijinhos